It’s about More Than –our, Eh? Canadian Spelling Update

Author of the latest guide to Canadian spelling, Elizabeth d’Anjou, talks to me today about what she found out when researching the related chapter for the about-to-be-released (online only) Editing Canadian English. We talked about a lot more spelling issues that I could cover in a single post, so watch for more in future Canadian, Eh?…

Newly Updated Guide to Editing Canadian English

Announcement of the updated guide to Editing Canadian English (ECE3) today, in my Canadian, Eh? column at Copyediting.com. The guide is now in beta testing online by the Editors’ Association of Canada. Three years in the making, this much-needed update involved hundreds of volunteers—professional, veteran editors including me. I wrote chapters on editing in the educational…

Editing the Words-to-be-spoken

The most helpful references I find as I investigate the role of words (narrative) in video games. Taking this course at Vanderbilt University is part of this self-study — Online Games: Literature, New Media, and Narrative, by Prof. Jay Clayton.

Typography for Copyeditors and Proofreaders

Butterick’s Practical Typography Though the designer creates the page templates and overall product design, it is the copy editor who is expected to mark up or tag each aspect of text so that it is treated right. Deciding how to treat URLs, marking up changes to italics, boldface, line spacing, and so forth are expected…

Business Planning for Editorial Freelancers, a book review

Business Planning for Editorial Freelancers: A Guide for New Starters, by Louise Harnby 28,000 words $6.99 US Available in various ebook formats from Smashwords and Amazon More details on Harnby’s website, Proofreader’s Parlour. Everybody: if you want to be a freelancer, read this book. If you want to be an editor: read it. If you’re…